je regarde pour un couple uy

Tenir figuré (maîtriser, contrôler) controlar, dominar tener bajo control Ce professeur ne sait pas tenir sa classe Ese profesor no sabe controlar a sus estudiantes.
La araña se agarra del muro gracias a los pelos en los extremos de sus patas.
Bien (au moins) al menos, por lo menos ( coloquial ) mínimo Il faut bien deux heures pour aller là-bas.6 (ser coherente) sostenerse; cela se tient es lógico.Bien gaulé familier (avec une belle silhouette) ( informal ) macizo ( informal ) tío bueno nm adj bien immeuble (bien qu'on ne peut déplacer) bien inmueble nm adj mf En Alsace, les maisons ne font pas partie des biens immeubles.Diccionario WordReference Francés-Español 2018: Principales traductions tenir (porter, avoir avec soi) tener, tu as vu l'homme qui tient le bouquet de fleurs là-bas?Tous el coche es demasiado pequeño para que quepamos todos.Aller bien (être en forme) estar bien andar bien, marchar bien aller bien ensemble (former une association plaisante) marchar bien juntos ( entre personas ) llevarse bien Amuse-toi bien!4 (en una situación) comportarse; se tenir bien à table comportarse en la mesa.Bien cuit (cuisson : très cuit) bien cocido Le client demande un steak bien cuit.Bien noté (apprécié) apreciado/a J'ai fait des recherches sur internet et ce restaurant est bien noté.J'aime bien cet acteur ; je le trouve beau et humble.Bien sûr loc adv desde luego, por supuesto; y tu viendras à la fête?
Aussi bien adjectif que (comparaison : de façon égale) tan bien como Les produits de cette marque sont aussi bien finis que ceux de leur concurrent.
Tenir qch de source sûre (savoir turin annonces femme qch par une personne fiable) saber de buena tinta vtr loc adv saber de buena fuente vtr loc adv Il tenait de source sûre ces informations sur le concert.
Olivier tiene muchos menos problemas de ortografía que Frédéric.Bien está lo que bien acaba.Mi apartamento no es muy amplio, pero como está bien organizado, no me hace falta espacio.Bien en vue (sous les projecteurs) a plena vista bien entendu (bien sûr, d'accord) por supuesto desde luego Bien entendu, toute la ville sera là pour recevoir son nouveau champion.Tenir (être solide) resistir, aguantar ser fuerte v cop adj mf Ne suspends rien de lourd à ce clou, il ne tient pas beaucoup.

Bel et bien (indiscutablement) definitivamente sin lugar a dudas Eh oui, c'est bel et bien fini entre le couple hollywoodien.


[L_RANDNUM-10-999]